ပြည်ပ အိမ်ခြံမြေ သတင်း | Posted by အေးမြတ်သူ
[Unicode]
ထိုင်းနိုင်ငံသို့ အလည်အပတ်ရောက်လျှင် သင့်တိုင်းပြည်တွင် မကြုံဖူးသော ထူးဆန်းသည့်အရာများ၊ ဓလေ့များကို သတိပြုမိလာမည် ဖြစ်သည်။
ယဉ်ကျေးမှုဆိုင်ရာ ဓလေ့ထူးများမှသည် စတိုးဆိုင်များအတွင်း ပုတ်သင်ညိုများ၊ အိမ်မြှောင်များ သွားလာနေကြသည်ကို တွေ့ရခြင်းမျိုးအထိ ကြုံရနိုင်သည်။ အောက်ပါတို့မှာ ထိုင်းသို့ရောက်လာသည့် နိုင်ငံခြားသားများ တွေ့ကြုံရမည့် ထူးဆန်းသောအရာများ ဖြစ်ကြသည်။
ခေါက်ဆွဲခြောက်များစားခြင်း
ထိုင်းလူမျိုးအများစုသည် ခေါက်ဆွဲခြောက်များကို ပြုတ်ခြင်း (သို့မဟုတ်) ရေနွေးစိမ်ခြင်းများမလုပ်ဘဲ စားသုံးကြသည်။
ထိုင်းတို့သည် ခေါက်ဆွဲခြောက်ထုပ်များကို ဖောက်လိုက်ပြီးလျှင် အတွင်းမှ အရသာမှုန့်ထုပ်ငယ်များ ဖောက်ထည့်ကာ ခေါက်ဆွဲထုပ်ကို လှုပ်ခါပြီးသည်နှင့် စားကြတော့၏။
မာမားအရသာ TumYumKung ခေါက်ဆွဲခြောက်ထုပ်များမှာ ထိုသို့စားသုံးခြင်းအတွက် နာမည်ကျော်သည်။
ခေါက်ဆွဲခြောက်ထုပ်များကို မပြုတ်ဘဲစားခြင်းသည် ကလေးငယ်များကျန်းမာရေးအတွက် မသင့်လျော်ချေ။
ထို့ကြောင့် မိဘများက ကလေးငယ်များကို ခေါက်ဆွဲခြောက်ထုပ်များ မစားရန်တားမြစ်ကြပြီး ယင်းအစား Chang Noi ခေါက်ဆွဲခြောက်ကို စားသုံးစေသည်။
အဆိုပါခေါက်ဆွဲမှာမူ ကလေးငယ်များ သားရေစာအဖြစ် စားသုံးနိုင်ရန် စီမံထားသော ခေါက်ဆွဲခြောက်မျိုး ဖြစ်သည်။ ထိုခေါက်ဆွဲခြောက်ထုပ်တွင်မူ အရသာမှုန့် အနည်းငယ်သာပါပြီး အိတ်မှာလည်း သေးငယ်သည်။
လူတိုင်းတွင် နာမည်ပြောင်ရှိကြသည်
အကယ်၍ သင်သည် ထိုင်းလူမျိုးများနှင့် မိတ်ဆွေသူငယ်ချင်းဖြစ်လာမည်ဆိုပါက သူတို့ထဲမှ အများစုတွင် နာမည်ပြောင်များရှိနေပြီး ထိုနာမည်များမှာ နာမည်ရင်းနှင့် မည်သို့မျှ မနီးစပ်သော နာမည်များ ဖြစ်နေသည်ကို သိလာရမည် ဖြစ်သည်။
ရှေးယခင်ကမူ ထိုင်းတို့တွင် နာမည်ပြောင်များ မရှိခဲ့ကြ။
ထိုင်းလူမျိုးတို့တွင် နာမည်ပြောင်များ စတင်ပေါ်ပေါက်ခဲ့သည်မှာ ရာမဘုရင် IV လက်ထက်တွင် ဖြစ်သည်ဟု သမိုင်းပညာရှင်တို့က သုံးသပ်ကြသည်။
ထိုခေတ်က ထိုင်းလူမျိုးတို့သည် ဘာလီဘာသာစကားနှင့် သက္ကတဘာသာတို့မှာ စကားလုံးများယူကာ ၎င်းတို့၏ နာမည်များကို မှည့်ခေါ်ကြသည်။ အဆိုပါစကားလုံးများမှာ ပိုမိုလှပပြီး အဓိပ္ပာယ်ပိုရှိသည်ဟု ထိုင်းတို့က ယူဆသောကြောင့် ဖြစ်၏။
သို့သော် ဘာလီနှင့် သက္ကတမှ ယူသောစကားလုံးတို့မှာ ရှည်လျားလွန်းသည်။
သို့အတွက် နေ့စဉ်ဘဝတွင်အသုံးပြုရန် နာမည်ပြောင်များ စတင်အသုံးပြုလာကြကာ နာမည်ရင်းများကိုမူ တရားဝင်အကြောင်းရပ်များ၊ ဥပဒေစာရွက်စာတမ်းကိစ္စများကဲ့သို့နေရာများတွင်သာ သုံးကြသည်။
ထိုနာမည်ပြောင်များကိုလည်း ထိုင်းမိဘများက ပေးကြသည်။ ပေးသည့်အမည်များမှာ ထိုင်းမိဘတို့ တွေးမိသည့် မည်သည့်စကားလုံးမဆို ဖြစ်နိုင်သည်။ လက်ရှိခေတ်စားနေသည့် စကားလုံးတစ်ခုမှသည် ရုပ်ရှင်သရုပ်ဆောင်အမည် (သို့မဟုတ်) သစ်သီးတစ်မျိုးမျိုး အမည်အထိ အမည်ပေးကြသည်။
ရေခဲကြိုက်သူများ
ထိုင်းလူမျိုးတို့သည် ရေ၊ ကော်ဖီ၊ ဝိုင် အစရှိသော မည်သည့် သောက်စရာကိုမဆို ရေခဲရောကာ သောက်ကြသည်။
ထိုင်းနိုင်ငံတွင် မည်သည့် စားသောက်ဆိုင် (သို့မဟုတ်) ကော်ဖီဆိုင်ကိုမဆို သွားလျှင် ထိုအချက်ကို တွေ့နိုင်သည်။
ယင်းမှာ ထိုင်းလူမျိုးတို့၏ ပုံမှန်အကျင့်တစ်ခုသဖွယ်ဖြစ်လာသည်။
55555 ၏ အဓိပ္ပာယ်မှာ ရယ်မောခြင်းဖြစ်သည်
ထိုင်းနိုင်ငံတွင် အခြားထူးဆန်းသည့် အရာတစ်ခုမှာ 55555 ဟူသော အင်တာနက် ဗန်းစကားဖြစ်ပြီး အဓိပ္ပာယ်မှာ ရယ်မောခြင်းဖြစ်သည်။
နေ့စဉ်သုံးစကားပြောတွင် သုံးစွဲခြင်းကားမဟုတ်။
လူမှုကွန်ရက်တွင် စာရိုက်ရာ၌ အသုံးပြုခြင်း ဖြစ်သည်။
အင်္ဂလိပ်ဂဏန်း 5 မှာ ထိုင်းဘာသာအားဖြင့် ဆိုလျှင် “ဟ” ဟု အသံထွက်သည်။
ထို့ကြောင့် 55555 မှာ ထိုင်းအသံထွက်အားဖြင့် “ဟဟဟဟဟ” ဟုအသံထွက်ရာ ရယ်မောသည့် အသံဖြစ်သည်။
အကယ်၍ သင့်တွင် ထိုင်းလူမျိုးသူငယ်ချင်းရှိမည်ဆိုပါက ထိုင်းစကားနှင့်ယဉ်ကျေးမှုကို သင်အနည်းငယ်သိထားကြောင်း ပြသရန် ၎င်းထံ 55555 ဟုရိုက်ပို့ကြည့်ပါ။
နတ်ကွန်းများ
ထိုင်းနိုင်ငံတစ်လွှားရှိ နေအိမ်များနှင့်စီးပွားရေးလုပ်ငန်း အဆောက်အအုံများရှေ့တွင် ဆန်ဖရဖန် ဟုခေါ်သော နတ်ကွန်းများကို တွေ့နိုင်သည်။ အထပ်မြင့် ရုံးခန်းအဆောက်အအုံများ၊ ကွန်ဒိုများမှသည် စားသောက်ဆိုင်များနှင့် ကုန်တိုက်များအထိပင်။
နတ်ကွန်းပုံသဏ္ဍာန်မှာ တိုင်လုံးတစ်ခုပေါ်တွင် နတ်ကွန်းအိမ်ငယ်ကလေးတစ်ခု ထားရှိခြင်းဖြစ်သည်။
နေအိမ်များနှင့်စီးပွားရေးလုပ်ငန်းများ တည်ရှိသည့်နေရာ၏ ခြံစောင့်နတ်နှင့်အိမ်စောင့်နတ်များအတွက် ဗိမ္မာန်အဖြစ် ရည်စူးထားရှိကြခြင်းဖြစ်သည်။ ထိုသို့ပူဇော်ခြင်းအားဖြင့် လုပ်ငန်းကိုင်ငန်းကောင်းမွန်ကာ လာဘ်လာဘပွင့်ကြမည်ဟု ယုံကြည်ကြသည်။
နတ်ကွန်းများတွင် ပန်းများ၊ အမွှေးတိုင်များမှသည် ခဲဖွယ်ဘောဇဉ်နှင့် အချိုရည်များ ကပ်လှူပူဇော်လေ့ ရှိကြသည်။
မည်သူမဆို မည်မျှဆာလောင်နေသည်ဖြစ်စေ နတ်ကွန်းမှ စားစရာများကို ယူမစားကြ။
ထိုသို့ ခိုးယူစားသုံးပါက ဘေးဆိုးသင့်ကာ အသက်အန္တရာယ်ပင်ရှိနိုင်ကြောင်း ယုံကြည်ကြသည်။
နေရာတကာ သတ္တဝါများ
ထိုင်းနိုင်ငံတွင် အိမ်မြှောင်၊ ပုတ်သင်ညို ၊ ကင်းလိပ်ချော ၊ ဖွတ် ၊ ပုတတ် အစရှိသည့် သတ္တဝါများ အလွန်များပြားလှသည်။
၎င်းတို့အနက် အများစုမှာ နေအိမ်များတွင် နေထိုင်ကြပြီး ယင်ကောင်များနှင့်ခြင်များကို စားသောက်ကြသည်။
မြို့ပြင်သို့ထွက်ကြည့်မည်ဆိုလျှင် နေအိမ်များအတွင်း တောက်တဲ့များကို မကြာခဏတွေ့ရလိမ့်မည်ဖြစ်သည်။
လမ်းများပေါ်နှင့် စတိုးဆိုင်များထဲတွင် ဖွတ်များ သွားလာနေသည်ကိုပင် တွေ့ရနိုင်သည်။
ထို့ကြောင့် ထိုင်းနိုင်ငံတွင် နေထိုင်လိုပါက ထိုသတ္တဝါများနှင့်အတူ နေနိုင်ရန် ကြိုးစားရမည်ဖြစ်သည်။
အိမ်ခြံမြေ ကိစ္စအဝဝနှင့် ပတ်သက်၍ ဥပဒေအကြံပေးပညာရှင်များနှင့် ဆွေးနွေးတိုင်ပင်လိုပါက iMyanmarHouse.com (အိုင်မြန်မာဟောက်စ်ဒေါ့ကွန်း) ၏ ဖုန်းနံပါတ်များဖြစ်သော 09-966901767, 09-268022352 သို့ ဆက်သွယ်နိုင်ပါသည်။ အသေးစိတ်ကြည့်ရန် ဤနေရာကို နှိပ်ပါ။
ရောင်းရန်အိမ်ခြံမြေများကို သင်စိတ်တိုင်းကျ ရှာဖွေရန်အတွက် ဤနေရာကို နှိပ်ပါ။
ငှားရန်အိမ်ခြံမြေများကို သင်စိတ်တိုင်းကျ ရှာဖွေရန်အတွက် ဤနေရာကို နှိပ်ပါ။
(iMyanmarHouse.com Team မှ ရေးသား ဖော်ပြသည်။)
Credit: iMyanmarHouse.com
Ref: 6 things foreigners may find strange in Thailand (thethaiger)
[Zawgyi]
ထိုင္းႏိုင္ငံသို႔ေရာက္လွ်င္ ၾကံဳေတြ႔ရမည့္ ထူးဆန္းေသာဓေလ့မ်ား
ထိုင္းႏိုင္ငံသို႔ အလည္အပတ္ေရာက္လွ်င္ သင့္တိုင္းျပည္တြင္ မၾကံဳဖူးေသာ ထူးဆန္းသည့္အရာမ်ား၊ ဓေလ့မ်ားကို သတိျပဳမိလာမည္ ျဖစ္သည္။
ယဥ္ေက်းမႈဆိုင္ရာ ဓေလ့ထူးမ်ားမွသည္ စတုိးဆိုင္မ်ားအတြင္း ပုတ္သင္ညိဳမ်ား၊ အိမ္ေျမွာင္မ်ား သြားလာေနၾကသည္ကို ေတြ႔ရျခင္းမ်ဳိးအထိ ၾကံဳရႏိုင္သည္။ ေအာက္ပါတို႔မွာ ထိုင္းသို႔ေရာက္လာသည့္ ႏိုင္ငံျခားသားမ်ား ေတြ႔ၾကံဳရမည့္ ထူးဆန္းေသာအရာမ်ား ျဖစ္ၾကသည္။
ေခါက္ဆြဲေျခာက္မ်ားစားျခင္း
ထိုင္းလူမ်ဳိးအမ်ားစုသည္ ေခါက္ဆြဲေျခာက္မ်ားကို ျပဳတ္ျခင္း (သို႔မဟုတ္) ေရေႏြးစိမ္ျခင္းမ်ားမလုပ္ဘဲ စားသံုးၾကသည္။
ထိုင္းတို႔သည္ ေခါက္ဆြဲေျခာက္ထုပ္မ်ားကို ေဖာက္လုိက္ျပီးလွ်င္ အတြင္းမွ အရသာမႈန္႔ထုပ္ငယ္မ်ား ေဖာက္ထည့္ကာ ေခါက္ဆြဲထုပ္ကို လႈပ္ခါျပီးသည္ႏွင့္ စားၾကေတာ့၏။
မာမားအရသာ TumYumKung ေခါက္ဆြဲေျခာက္ထုပ္မ်ားမွာ ထိုသို႔စားသံုးျခင္းအတြက္ နာမည္ေက်ာ္သည္။
ေခါက္ဆြဲေျခာက္ထုပ္မ်ားကို မျပဳတ္ဘဲစားျခင္းသည္ ကေလးငယ္မ်ားက်န္းမာေရးအတြက္ မသင့္ေလ်ာ္ေခ်။
ထို႔ေၾကာင့္ မိဘမ်ားက ကေလးငယ္မ်ားကို ေခါက္ဆြဲေျခာက္ထုပ္မ်ား မစားရန္တားျမစ္ၾကျပီး ယင္းအစား Chang Noi ေခါက္ဆြဲေျခာက္ကို စားသံုးေစသည္။
အဆိုပါေခါက္ဆြဲမွာမူ ကေလးငယ္မ်ား သားေရစာအျဖစ္ စားသံုးႏိုင္ရန္ စီမံထားေသာ ေခါက္ဆြဲေျခာက္မ်ဳိး ျဖစ္သည္။ ထိုေခါက္ဆြဲေျခာက္ထုပ္တြင္မူ အရသာမႈန္႔ အနည္းငယ္သာပါျပီး အိတ္မွာလည္း ေသးငယ္သည္။
လူတိုင္းတြင္ နာမည္ေျပာင္ရွိၾကသည္
အကယ္၍ သင္သည္ ထိုင္းလူမ်ဳိးမ်ားႏွင့္ မိတ္ေဆြသူငယ္ခ်င္းျဖစ္လာမည္ဆိုပါက သူတို႔ထဲမွ အမ်ားစုတြင္ နာမည္ေျပာင္မ်ားရွိေနျပီး ထိုနာမည္မ်ားမွာ နာမည္ရင္းႏွင့္ မည္သို႔မွ် မနီးစပ္ေသာ နာမည္မ်ား ျဖစ္ေနသည္ကို သိလာရမည္ ျဖစ္သည္။
ေရွးယခင္ကမူ ထိုင္းတို႔တြင္ နာမည္ေျပာင္မ်ား မရွိခဲ့ၾက။
ထိုင္းလူမ်ဳိးတို႔တြင္ နာမည္ေျပာင္မ်ား စတင္ေပၚေပါက္ခဲ့သည္မွာ ရာမဘုရင္ IV လက္ထက္တြင္ ျဖစ္သည္ဟု သမိုင္းပညာရွင္တို႔က သံုးသပ္ၾကသည္။
ထိုေခတ္က ထိုင္းလူမ်ဳိးတို႔သည္ ဘာလီဘာသာစကားႏွင့္ သကၠတဘာသာတုိ႔မွာ စကားလံုးမ်ားယူကာ ၎တုိ႔၏ နာမည္မ်ားကို မွည့္ေခၚၾကသည္။ အဆိုပါစကားလံုးမ်ားမွာ ပိုမိုလွပျပီး အဓိပၸာယ္ပိုရွိသည္ဟု ထုိင္းတို႔က ယူဆေသာေၾကာင့္ ျဖစ္၏။
သို႔ေသာ္ ဘာလီႏွင့္ သကၠတမွ ယူေသာစကားလံုးတို႔မွာ ရွည္လ်ားလြန္းသည္။
သို႔အတြက္ ေန႔စဥ္ဘဝတြင္အသံုးျပဳရန္ နာမည္ေျပာင္မ်ား စတင္အသံုးျပဳလာၾကကာ နာမည္ရင္းမ်ားကိုမူ တရားဝင္အေၾကာင္းရပ္မ်ား၊ ဥပေဒစာရြက္စာတမ္းကိစၥမ်ားကဲ့သို႔ေနရာမ်ားတြင္သာ သံုးၾကသည္။
ထိုနာမည္ေျပာင္မ်ားကိုလည္း ထိုင္းမိဘမ်ားက ေပးၾကသည္။ ေပးသည့္အမည္မ်ားမွာ ထိုင္းမိဘတို႔ ေတြးမိသည့္ မည္သည့္စကားလံုးမဆို ျဖစ္ႏိုင္သည္။ လက္ရွိေခတ္စားေနသည့္ စကားလံုးတစ္ခုမွသည္ ရုပ္ရွင္သရုပ္ေဆာင္အမည္ (သို႔မဟုတ္) သစ္သီးတစ္မ်ဳိးမ်ဳိး အမည္အထိ အမည္ေပးၾကသည္။
ေရခဲၾကိဳက္သူမ်ား
ထိုင္းလူမ်ဳိးတို႔သည္ ေရ၊ ေကာ္ဖီ၊ ဝိုင္ အစရွိေသာ မည္သည့္ ေသာက္စရာကိုမဆုိ ေရခဲေရာကာ ေသာက္ၾကသည္။
ထိုင္းႏိုင္ငံတြင္ မည္သည့္ စားေသာက္ဆိုင္ (သို႔မဟုတ္) ေကာ္ဖီဆိုင္ကိုမဆို သြားလွ်င္ ထိုအခ်က္ကုိ ေတြ႔ႏုိင္သည္။
ယင္းမွာ ထိုင္းလူမ်ဳိးတို႔၏ ပံုမွန္အက်င့္တစ္ခုသဖြယ္ျဖစ္လာသည္။
55555 ၏ အဓိပၸာယ္မွာ ရယ္ေမာျခင္းျဖစ္သည္
ထိုင္းႏိုင္ငံတြင္ အျခားထူးဆန္းသည့္ အရာတစ္ခုမွာ 55555 ဟူေသာ အင္တာနက္ ဗန္းစကားျဖစ္ျပီး အဓိပၸာယ္မွာ ရယ္ေမာျခင္းျဖစ္သည္။
ေန႔စဥ္သံုးစကားေျပာတြင္ သံုးစြဲျခင္းကားမဟုတ္။
လူမႈကြန္ရက္တြင္ စာရိုက္ရာ၌ အသံုးျပဳျခင္း ျဖစ္သည္။
အဂၤလိပ္ဂဏန္း 5 မွာ ထိုင္းဘာသာအားျဖင့္ ဆိုလွ်င္ “ဟ” ဟု အသံထြက္သည္။
ထို႔ေၾကာင့္ 55555 မွာ ထိုင္းအသံထြက္အားျဖင့္ “ဟဟဟဟဟ” ဟုအသံထြက္ရာ ရယ္ေမာသည့္ အသံျဖစ္သည္။
အကယ္၍ သင့္တြင္ ထိုင္းလူမ်ဳိးသူငယ္ခ်င္းရွိမည္ဆိုပါက ထိုင္းစကားႏွင့္ယဥ္ေက်းမႈကို သင္အနည္းငယ္သိထားေၾကာင္း ျပသရန္ ၎ထံ 55555 ဟုရိုက္ပို႔ၾကည့္ပါ။
နတ္ကြန္းမ်ား
ထိုင္းႏိုင္ငံတစ္လႊားရွိ ေနအိမ္မ်ားႏွင့္စီးပြားေရးလုပ္ငန္း အေဆာက္အအံုမ်ားေရွ႕တြင္ ဆန္ဖရဖန္ ဟုေခၚေသာ နတ္ကြန္းမ်ားကို ေတြ႔ႏိုင္သည္။ အထပ္ျမင့္ ရံုးခန္းအေဆာက္အအံုမ်ား၊ ကြန္ဒိုမ်ားမွသည္ စားေသာက္ဆိုင္မ်ားႏွင့္ ကုန္တိုက္မ်ားအထိပင္။
နတ္ကြန္းပံုသ႑ာန္မွာ တိုင္လံုးတစ္ခုေပၚတြင္ နတ္ကြန္းအိမ္ငယ္ကေလးတစ္ခု ထားရွိျခင္းျဖစ္သည္။
ေနအိမ္မ်ားႏွင့္စီးပြားေရးလုပ္ငန္းမ်ား တည္ရွိသည့္ေနရာ၏ ျခံေစာင့္နတ္ႏွင့္အိမ္ေစာင့္နတ္မ်ားအတြက္ ဗိမၼာန္အျဖစ္ ရည္စူးထားရွိၾကျခင္းျဖစ္သည္။ ထိုသို႔ပူေဇာ္ျခင္းအားျဖင့္ လုပ္ငန္းကိုင္ငန္းေကာင္းမြန္ကာ လာဘ္လာဘပြင့္ၾကမည္ဟု ယံုၾကည္ၾကသည္။
နတ္ကြန္းမ်ားတြင္ ပန္းမ်ား၊ အေမႊးတိုင္မ်ားမွသည္ ခဲဖြယ္ေဘာဇဥ္ႏွင့္ အခ်ိဳရည္မ်ား ကပ္လွဴပူေဇာ္ေလ့ ရွိၾကသည္။
မည္သူမဆို မည္မွ်ဆာေလာင္ေနသည္ျဖစ္ေစ နတ္ကြန္းမွ စားစရာမ်ားကို ယူမစားၾက။
ထိုသို႔ ခုိးယူစားသံုးပါက ေဘးဆိုးသင့္ကာ အသက္အႏၱရာယ္ပင္ရွိႏိုင္ေၾကာင္း ယံုၾကည္ၾကသည္။
ေနရာတကာ သတၱဝါမ်ား
ထုိင္းႏိုင္ငံတြင္ အိမ္ေျမွာင္၊ ပုတ္သင္ညိဳ ၊ ကင္းလိပ္ေခ်ာ ၊ ဖြတ္ ၊ ပုတတ္ အစရွိသည့္ သတၱဝါမ်ား အလြန္မ်ားျပားလွသည္။
၎တို႔အနက္ အမ်ားစုမွာ ေနအိမ္မ်ားတြင္ ေနထိုင္ၾကျပီး ယင္ေကာင္မ်ားႏွင့္ျခင္မ်ားကို စားေသာက္ၾကသည္။
ျမိဳ ႔ျပင္သုိ႔ထြက္ၾကည့္မည္ဆိုလွ်င္ ေနအိမ္မ်ားအတြင္း ေတာက္တဲ့မ်ားကို မၾကာခဏေတြ႕ရလိမ့္မည္ျဖစ္သည္။
လမ္းမ်ားေပၚႏွင့္ စတုိးဆိုင္မ်ားထဲတြင္ ဖြတ္မ်ား သြားလာေနသည္ကိုပင္ ေတြ႔ရႏိုင္သည္။
ထို႔ေၾကာင့္ ထိုင္းႏိုင္ငံတြင္ ေနထုိင္လိုပါက ထိုသတၱဝါမ်ားႏွင့္အတူ ေနႏိုင္ရန္ ၾကိဳးစားရမည္ျဖစ္သည္။
အိမ္ၿခံေျမ ကိစၥအဝဝႏွင့္ ပတ္သက္၍ ဥပေဒအႀကံေပးပညာရွင္မ်ားႏွင့္ ေဆြးေႏြးတိုင္ပင္လိုပါက iMyanmarHouse.com (အိုင္ျမန္မာေဟာက္စ္ေဒါ့ကြန္း) ၏ ဖုန္းနံပါတ္မ်ားျဖစ္ေသာ 09-966901767, 09-268022352 သို႔ ဆက္သြယ္ႏိုင္ပါသည္။ အေသးစိတ္ၾကည့္ရန္ ဤေနရာကို ႏွိပ္ပါ။
ေရာင္းရန္အိမ္ၿခံေျမမ်ားကို သင္စိတ္တိုင္းက် ရွာေဖြရန္အတြက္ ဤေနရာကို ႏွိပ္ပါ။
ငွားရန္အိမ္ၿခံေျမမ်ားကို သင္စိတ္တိုင္းက် ရွာေဖြရန္အတြက္ ဤေနရာကို ႏွိပ္ပါ။
(iMyanmarHouse.com Team မွ ေရးသား ေဖာ္ျပသည္။)
Credit: iMyanmarHouse.com
Ref: 6 things foreigners may find strange in Thailand (thethaiger)